网上有关“关于上海话几个词语”话题很是火热,小编也是针对关于上海话几个词语寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
上海话里“回家"是不说的 只有“转tsoe 去chi”、“回we 屋ok 里li”
上海话不用“都”,而用“侪”ze(z是浊音z,即英语的z不是普通话的z),本字实际上是“全”zie。
第二人称复数“那”na,应该还有个单人旁,但是现在的输入法不为吴语考虑没收录。是“侬拉”的合音。而“侬”又是“尔侬”的合音。“侬”本来的意思是“人”。“拉”作为后缀表示复数。
“哪里”上海话是“何gha 里li 搭tak”。这里gh是喉浊音(对应的清音是h),送气的时候声带要振动,有点沙哑的感觉。没错,是“何”字,古汉语就是这么读的,普通话因为声母浊音清化,韵母变异所以读he。“何”也有人读懒音,变成了“拉”la,是不标准的。
“搭”这个字的本字是土字旁右边一个耷字,输入法也未收录。上海话拼音拼作tak,解释一下,上海话声母清浊对立,所以这里的t代表清音,也就是普通话的d。另外,-k后缀代表入声喉塞韵尾,上海话拥有古汉语四声之一的入声,这也是普通话没有的。入声是发音短促的字,并有塞音韵尾。北方人一般分辨不出这个韵尾。
“也”这个字也读gha,北方人因为母语中没有浊音,往往分辨不出这声母,误以为读a。
“好了吗”上海话是“好了伐va”。这个“伐”不是本字,是“弗啦”或者“否啦”的合音,要读浊音va。
当然有区别。普通话和上海话是两种语言嘛,汉字读音、词汇、语法都有差别,尤其是语音,因为普通话和古汉语差距太大,而上海话又保留了很多古汉语特征。
举几个例子:
普通话里没有汉语的浊音,所以汉语拼音里用浊音符号例如b、d、g来表示不送气清音,而用p、t、k来表示送气清音。上海话既有不送气清音、送气清音也有浊音,所以有三套对立声母。钱乃荣教授的输入法用bh、dh、gh来表示浊音。比如“德”dek,“脱”tek,“特”dhek。
普通话只有汉语四声“平”、“上”、“去”、“入”中的三声,没有入声(普通话拼音把平声拆成两个音调——第一声、第二声,也算凑了四声)。上海话拼音用-k后缀来表示入声韵尾。比如“一”字是入声字拼作yik,“国”字拼作gok。
上海话还有很多普通话没有的声母比如后鼻音声母ng,韵母oe等等。
关于“关于上海话几个词语”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[半菡]投稿,不代表绿康号立场,如若转载,请注明出处:https://nmgjkcy.com/lukang/245.html
评论列表(3条)
我是绿康号的签约作者“半菡”
本文概览:网上有关“关于上海话几个词语”话题很是火热,小编也是针对关于上海话几个词语寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。上海话里“回家...
文章不错《关于上海话几个词语》内容很有帮助